レ・ミレザブル

ここアンティグアでスペイン語を勉強して、
二カ月近くが経過し最後の段階に来ました。
しかし、まぁ、単語の覚えられないこと。
自分は語学能力が欠けているのでないかと、
思ってしまうほどひどいものです。

でも、ちょっと驚いた事が。
たまたま、映画「レ・ミレザブル」を
1時間ばかり見る機会がありました。
英語のミュージカルにスペイン語の字幕がついていました。

英語は聞いても分からないので、
スペイン語の字幕を追いかけていると、
単語の7割は、何処かで見かけたもの。

勿論スペイン語では、es le en de とか、
頻出単語のあるけれど、
それでも知っている単語が多いのに驚きました。

ただ、「何処かで見かけたなぁ」というだけで、
意味までは分からず、
また字幕がスピード感をもって変わるので、
ちっとも意味は解りやしない。

でも、今まで学んだ事が単なる知識でなく、
消化吸収出来て、あと「耳」と「口」ついてくれば、
もう少し良くなるんじゃないかと……。

ちょっと気持ちが前向きになったかなぁ。

★写真はパルケで見かけたフォルクローレバンド。
なかなかしっかりバンドでしばらく聞き惚れていました。